top of page

Good evening x Good night: quando usá-los?


Hello everyone!

Vocês sabem quando usar o Good evening e o Good night ? Primeiro, ambos significam boa noite, mas são usados em situações diferentes. Good evening é usado quando chegamos à algum lugar, e Good night quando nos despedimos. Seguem os exemplos:

- Good evening, Dr. Howard, it's a pleasure to meet you! (Boa noite, Dr. Howard, é um prazer conhecê-lo!) - Só pelo uso do Good evening, sabe-se que o Dr. Howard chegou à algum lugar (casamento, festa, à casa de alguém, à um restaurante, etc.) ;

- Good night, Steve! See you tomorrow. (Boa noite, Steve! Vejo você amanhã/Até amanhã.)

- Good night, mom! (Boa noite, mãe!) - Na primeira frase tem - se a impressão de que o Steve está saindo de algum lugar, já na segunda, de um filho indo dormir, porém, em ambos os casos, há uma pessoa despedindo-se de outra.

Essa dúvida ocorre por um simples motivo: em Português usa-se Boa noite quando chega-se à algum lugar ou quando despede-se de alguém.

Essa foi a dica de hoje!

Até semana que vem!

Bye bye!


Posts Destacados 
Posts Recentes 
Procure por Tags
Siga
  • Facebook Long Shadow
  • Twitter Long Shadow
  • YouTube Long Shadow
  • Instagram Long Shadow
  • Facebook clássico
  • Instagram Reflexão
  • Twitter clássico
  • YouTube clássico

© 2015 Rise Idioms. 

Cadastre-se e receba as novidades

Parabéns! Seu cadastro foi enviado com sucesso.

bottom of page